Нагаре — это центральное поселение страны Редаку, небольшая, но важная деревня, ставшая связующим звеном между трудолюбием народа и скромной экономикой края. Она расположена в долине между горными хребтами, где ветра дуют почти непрерывно, гоняя облака между скал и принося с собой терпкий запах сухой травы, хвои и древесной золы. Климат здесь умеренно-холодный, с резкими перепадами температур между ночью и днём, а почва бедная, каменистая, что делает каждый урожай результатом тяжёлой и вдумчивой работы.

Чтобы попасть в Нагаре, нужно спуститься по зигзагообразным горным тропам, пересечь деревянные мосты над глубокими ущельями и пройти через охраняемые въездные ворота, вырезанные вручную из чёрного кедра. Ворота украшены символом ветра и резьбой, изображающей сцены из истории страны — воины, кузнецы, ремесленники, которые строили это место своими руками.

Архитектура и планировка
Нагаре построена по принципу функционального размещения: жилые районы, мастерские и административный центр расположены в виде концентрических колец вокруг центральной площади.
Здания здесь приземистые, прямоугольные, собраны из камня, глины и древесины, обмазаны известковым раствором для защиты от ветра и мороза. Крыши плоские или с небольшим уклоном, покрытые плотной черепицей, часто увешаны сушёными травами, верёвками и рунами — как защитными, так и бытовыми.

На улицах всегда кипит жизнь. Здесь нет излишней тишины, как в закрытых деревнях, но и крикливость чужда — люди сдержанны, сосредоточены на деле. Утром воздух наполняется стуком молотков, скрипом телег и звоном металлических инструментов, а к вечеру пахнет углём, тушёными кореньями и свежим хлебом из полевых печей.

Производство и ремёсла
Нагаре известна своими малыми производствами — здесь нет крупных фабрик, но почти каждый дом представляет собой семейную мастерскую. Основные направления:

Переработка шерсти и шкуры: изготавливаются тёплая одежда, зимние маски, ремни, перчатки.

Кузнечное дело: небольшие литейные мастерские производят прочные, практичные инструменты, гвозди, цепи, ножи и простое оружие.

Гончарное ремесло: местная глина идёт на изготовление утвари, жаропрочных сосудов, сосудов с печатями.

Травничество и переработка дикорастущих растений: жители собирают целебные травы, делают настойки, отвары, снадобья для внутреннего рынка и внешнего экспорта.

Сушильные и вялящие предприятия: рыба, мясо и корнеплоды перерабатываются для хранения и последующей продажи.

Деревня имеет один торговый рынок, работающий на главной площади, куда дважды в неделю приходят торговцы из горных деревень и стран-соседей. Особой популярностью пользуются изделия из твердого местного камня, используемого в строительстве и ритуальных целях.

Социальная структура
Управление деревней осуществляется через Совет мастеров — группу старейших представителей ремёсел, каждый из которых отвечает за определённый сектор производства. Главой совета является Нагарекан — старший мастер, избираемый на пятилетний срок.

Образ жизни
Жители Нагаре живут скромно, но стойко. Их уклад — в труде, дисциплине и самоподдержке. Дети с раннего возраста обучаются профессии своих родителей, а по вечерам семьи собираются у очага, где старшие рассказывают истории из истории рода и деревни.

Местные шиноби — редкость, но они существуют и обучаются скрытно, вне городской среды, в небольших изолированных лагерях. Основной упор в обучении делается на защитные техники, работу в суровых условиях, использование природных ресурсов в бою.

Дополнительная информация:

• Официальный язык: Японский
• Религия: Смешанная — культ предков и духа горных ветров
• Валюта: Рё
• Правление: Совет мастеров во главе с Нагареканом
• Климат: Горно-континентальный, с холодной зимой и коротким, сухим летом
• Население: Около 1200 человек
• Армия: Локальный отряд защиты деревни — около 60 человек
• Экономика (внутренняя/внешняя): 450 из 1000 баллов (переработка, ремесло, малая торговля, сбор целебных трав, металл)

https://upforme.ru/uploads/001b/8e/e5/3/t628109.png